子連れでナンパされた話

スポンサーリンク
ののこ友達

去年の夏のこと。

いつもと同じく公園に双子の息子ハンとソロと遊んでいました。

我が家は子供に対して韓国語で話すように決めています。主人も子供に韓国語。(ただし主人と私は日本語)
なので外でも家でもどこでも私は子供に韓国語で話しかけています。

脅威!?公園で韓国語で大声オンマ

その日も韓国語で危なっかしく走り回るハンとソロに「뛰지마走らないで~」、死んだミミズを触ろうとすると「만지지마 触るな~」と大声で叫んでいました。

ののこ
ののこ

最初は外で韓国語使うのに抵抗があったんですが、今はもう気にしていません

でもその話を在韓の日本人友達にしたら、「え?!大声で韓国語叫んでるの?」と本気で引いてました。

 

韓国語を外で話すと危ない?

確かにひと昔前なら外で韓国語を話すのは、かなり勇気がいることだったそう。メクジュも言ってたですが、未だに韓国人の家族で電車に乗ってる時も日本語で話すようにしているそうです。

ののこ
ののこ

韓国語を話していて韓国人だとバレて、嫌なことをされたり言われたり…特に子供といると敏感になりますよね

そんなこともあって、私も最初は日本で韓国語を使おうと決めたものの、目立たないようにしていました。

 

それが…

いつの間にか気づいたら大声になっていた。

思うに、韓国語で話していても周りの反応が悪いことがあまりなかったからだと思うんですが、むしろ好反応で、BTSのおかげで「韓国株」がかなり上がってると思います。

なのでよく韓国語で子供と話していると、日本語で「韓国語ですか?」、「韓国人ですか?」なんて聞かれるんですが、この時は韓国語で「한국분이세요?(韓国の方ですか)」と聞かれました。

한국분이세요?(韓国の方ですか)の返事

한국분이세요?(韓国の方ですか)と聞かれ、お、この人韓国語できるんだ!日本人?韓国人?と思って、とりあえず韓国語で「아..남편이 한국인이요(主人が韓国人です)」と返すようにしています。すると「あ아~」と日本人なら日本語で話が続き、韓国人なら韓国語で話が続きます。

その日、韓国語の大声でハンとソロを追いかけまわしていた時も、韓国人ファッションっぽいママから한국분이세요?(韓国の方ですか)と声をかけられました。

ののこ
ののこ

韓国人ファッションとはレギンス、キャップ、Tシャツよ!

それがうめちゃんでした。

 

うめちゃんとの出会い

自称お金にがめつい女ことうめちゃんとの出会いはこの時のこと。

韓国ファッションを見て、絶対にこの人韓国人だと思ったんですが、不明確なところ。恐る恐る韓国語返しして、しばらく話すと、あれ?あれれ?と…

日本語ネイティブやないかーい!

双子ハンソロ
双子ハンソロ

うめちゃん이모(おばさん)は、日韓ハーフなんだよね、だから韓国語がペラペラだよ

それから立ち話が盛り上がり、韓国人のようにすぐ連絡先交換して、今では知り合って1年も経ってないのに私のお財布事情まで管理してくれる頼もしい存在になりました。

 

タラバ姉さん
タラバ姉さん

さすがグイグイののこ。韓国系には強いわね

まとめ

若かったころを振り返っても、私、異性からナンパされたことない!なんて悲劇っっ!

なのに40歳にもなって子連れなのによくナンパされる声をかけられることが増えました。

実は今日もサミット(スーパー)で50代の韓国人이모にナンパされたよね

それもこれも韓国語のおかげ。

韓国語勉強して良かった…と本気で思えるほど、今猛烈に韓国語に感謝しています。今後も韓国語話者に対していいイメージだといいなと思います。

ゆくゆくハンとソロも韓国語ができるってだけでクラスで女子にモテたりしたりして?!

私も在宅勤務だしずっとレギンスで生活しています。

ののこ友達
スポンサーリンク
ののこをフォローする
ののこ

10数年の韓国生活を終え、2019年春に日本へ移住しました。
私とは正反対の繊細さんである韓国人夫、
日韓ハーフの双子の息子、
韓国生まれの元保護猫との生活や、
日本語教師の仕事のことなど
ちょっとした日常生活を紹介するブログです。

ののこをフォローする
ののこブログ

コメント

タイトルとURLをコピーしました